Mi-marins, mi-mages : caractères de l'univers magico-religieux des pêcheurs et des gens de mer du littoral tyrrhénien

Alberto Baldi

Abstract


As an unpredictable force of nature, the ocean provides neither reference point nor shelter. Sailors and fishers see its limitless horizons and impenetrable depths, and knowing the insurmountable dangers it presents, live in a state of almost constant precariousness within a culture based on a high degree of specialization. The tools of their trade, particularly boats, are tangible examples of a technology that is essential, flexible and multi-purpose, but often insufficient to thwart the unpredictability of the ocean. Fishers thus resort to magic — a set of beliefs and rituals characterized by a mixture of figures, religions and practices drawn from the official liturgy and popular magic, and by a heterogeneous universe populated by demons, souls lost at sea, mythical, fantastic and animistic beings, and divinities and saints reinterpreted in esoteric terms. The author explores some possible interpretations of the magical-religious universe of sailors, using various ethnographies from Italy's Tyrrhenian coast. Some of these ancient practices and customs are still observed today.

Résumé

Par nature imprévisible, la mer n 'offre ni point de référence, ni abri. Elle est sans limite et d'une profondeur impénétrable aux yeux du marin et du pêcheur. La conscience d'être exposé à des dangers qui le dépassent se traduit chez le navigateur par une précarité existentielle quasi constante et une culture fondée sur l'extrême spécialisation de l'expérience professionnelle. Les outils de pêche et surtout l'embarcation sont l'exemple tangible d'une technologie essentielle, souple, articulée etmul-tifonctionnelle, des qualités indispensables pour contrecarrer et seconder la nature imprévisible de la mer, mais souvent insuffisantes. Le pêcheur a alors recours à la magie : un ensemble de croyances et de rituels caractérisés par la présence et l'interaction défigures, cultes et procédures tirés de la liturgie officielle et de la magie populaire, et par un univers hétérogène où cohabitent démons, âmes des défunts en mer, personnages mythiques, fantastiques et animistes, ainsi que divinités et saints réinterprétés en termes ésotériques.

Full Text:

HTML PDF