This paper is an inquiry into the nature of convent life through an examination of the material history of a religious community. Consideration is given to the spatial structure of the first convent built in southern New Brunswick, convent artifacts, and religious habits. This discussion touches upon the tension within apostolic communities of having to address both the services dimension and the prayer life. In this paper it is observed that in the course of attempting to improve the services dimension much of the externals of the prayer life receded in importance. These artifacts, now relegated to museums, serve today as a poignant material legacy of a Catholic religious social organization that once functioned as a compelling career route for women.
Résumé
La communication étudie la nature de la vie dans un couvent, en examinant l'histoire matérielle d'une communauté religieuse. Elle décrit, entre autres, la structure spatiale du premier couvent établi dans le sud du Nouveau-Brunswick, des objets et des habits religieux. La discussion fait état des difficultés auxquelles se heurtaient les communautés apostoliques pour servir le public tout en continuant à mener une vie de prière. On mentionne que les efforts consacrés à améliorer le service à la population ont grandement diminué l'importance de nombreuses formes extérieures de dévotion. Ces objets, maintenant relégués dans les musées, constituent le poignant témoignage laissé par une organisation sociale catholique et religieuse qui représentait autrefois la carrière féminine par excellence.