Aller directement au menu principal Aller directement au contenu principal Aller au pied de page

Articles

Vol. 25 No. 1 (2022)

Dual Language Books Go Digital: Storybooks Canada in French Immersion Schools and Homes

DOI
https://doi.org/10.37213/cjal.2022.31626
Soumise
février 21, 2021
Publié-e
2022-03-07

Résumé

En réponse à la diversité ethnique, culturelle et linguistique croissante présente actuellement au Canada, les éducateurs des classes d’immersion française y répondent de plus en plus en établissant des initiatives interlinguistiques améliorées. Par example, les livres bilingues sont des ressources prometteuses pour la promotion du multilinguisme (Zaidi, 2020; Zaidi et Dooley, 2021). Cet article détaille un projet de recherche réalisé en 2019 grâce à une étude de cas qualitative dans un école d’immersion française qui connait une augmentation du nombre d’élèves linguistiquement diversifiés. Les chercheurs ont cherché à déterminer si Storybooks Canada, un plateforme numérique gratuite avec 40 livres bilingues en plusiers langues, pourrait aider à promouvoir l’engagement en matière d’alpabétisation et à renforcer les liens entre la maison et lécole. Cinq ensignants participants ont identifié une gamme de caractéristiques qui font de la plateforme une ressource utile pour promouvoir l’engagement en littératie, la compréhension de texte, l’autonomie de l’apprenant, la création de sens et la différenciation pédagogique. Ceux-ci comprenaient (i) les fonctionnalités multilingues, (ii) la possibilité de projeter des hitoires sur un grand écran, (iii) la composante audio, (iv) les illustrations et (v) les différents niveaux de difficulté du texte. Bien que les enseignant aient utilisé presque exclusivement les caractéristiques en français du site, dans le cadre de la salle de classe, ils ont appuyé les utilisations interlinguistiques de la platforme dans le contexte familial, avec le but de renforcer les liens entre la maison et l’école.