La compétence interculturelle et la formation initiale : le point sur le CECR et l’IDI
Palabras clave:
évaluation, compétences interculturelles, inventaire de développement interculturel (IDI), formation initiale, français langue seconde, Cadre européen commun de référence pour les languesResumen
Ce projet pilote traite principalement de la compétence interculturelle des étudiants en formation initiale du français langue seconde. Douze étudiants ont répondu au questionnaire de l’IDI (inventaire de développement interculturel), un outil méthodologique qui mesure les orientations concernant la différence culturelle. Les profils interculturels, calculés d’après les résultats de l’IDI, servent de toile de fond pour proposer la mise en œuvre des interventions interculturelles selon les paramètres établis par les compétences générales du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR). Les travaux menés pourraient contribuer à l’élaboration des cours/ateliers en compétence interculturelle, à l’intégration des savoirs socioculturels et à la prise de conscience interculturelle identifiés dans les compétences générales du Cadre européen commun de référence pour les langues dans les cours de formation initiale.
Resume
This pilot study focuses on the intercultural competence of preservice French as a second language (FSL) teachers. The Intercultural Development Index (IDI), a statistically valid tool used to measure intercultural competence, was administered to twelve preservice candidates. These results serve as a basis to discuss the integration of intercultural competencies along the parameters established in the general competencies of the CEFR. This study has the potential to contribute to a growing area of research in the field of intercultural competence in preservice teacher education and explores how sociocultural saviors and intercultural awareness, identified by the Common European Framework of Reference for Languages, can be integrated into Teacher Education.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Authors who publish with The Canadian Journal of Applied Linguistics (CJAL) agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the CJAL right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License <https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/> that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in the CJAL.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the CJAL's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in the CJAL.
- Authors will not simultaneously submit the same piece of work for possible publication to more than one academic journal at a time.