Aller directement au menu principal Aller directement au contenu principal Aller au pied de page

RAPPEL : Appel à contributions - Numéro spécial 2022

2021-05-06

Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue canadienne de linguistique appliquée

Appel à contributions - Numéro spécial 2022

Pédagogie de l'écriture avec des apprenants linguistiquement diversifiés : Le lien entre le multilinguisme, les multilittératies et les multimodalités

Caroline Payant, Université du Québec à Montréal, payant.caroline@uqam.ca

YouJin Kim, Georgia State University, ykim39@gsu.edu

Au cours des deux dernières décennies, le répertoire linguistique des usagers multilingues et l'apprentissage de langues additionnelles ont suscité un intérêt croissant (Jessner, 2018 ; Payant & Kim, 2019). La recherche a montré que le processus de construction de sens des usagers multilingues implique le mélange fluide de plusieurs langues nommées (Cenoz & Gorter, 2015 ; Kim et al., 2020 ; Payant, 2020).  Ortega (2019) a récemment proposé l'utilisation du terme ouverture du langage pour capturer la notion selon laquelle le langage est " fondamentalement, inévitablement, ouvert (p. 29) ".  S'appuyant sur le concept des multilittératies (The New London Group, 1996), les usagers multilingues puisent dans leur répertoire riche et ouvert de connaissances linguistiques et culturelles pour interagir avec un éventail de textes et de modes de communication numérique. En tant que telles, les multilittératies créent non seulement des espaces pour que les apprenants s'engagent dans leur(s) langue(s) additionnelle (s), mais aussi avec leurs multiples langues à travers des moyens d'expression multimodaux (Yi, 2017).

L'objectif de ce numéro spécial 2022 est de contribuer à la recherche sur les multilittératies avec des apprenants multilingues qui développent des connaissances au-delà d'une langue majoritaire dans et avec une variété de langues et de modes. 

Nous invitons les auteurs à soumettre des articles rédigés en français ou en anglais qui décrivent et discutent de recherches empiriques ainsi que de perspectives théoriques relatives à la pédagogie de la multilittératie et de la multimodalité avec des usagers multilingues, y compris, mais sans s'y limiter, les thèmes suivants :

-Création de classes inclusives grâce à la pédagogie multilingue et multimodale.

-Émotions et affects avec les usagers multilingues et les multilittératies

-Les pratiques multilingues et multimodales des jeunes apprenants

-L'implication des parents dans le développement de l'écriture multilingue des enfants

-Langues d'origine et multilittératies

-Le multilinguisme à des fins de recherche et de publication (MRPP)

-Identités multilingues à travers les genres

-Stratégies d'enseignement pour des apprenants linguistiquement diversifiés

-Évaluation des textes multilingues et multimodaux

-Expériences des enseignants en formation initiale et débutants, et le développement de la base de connaissances.

Pour consulter les directives aux auteurs, veuillez vous référer à : https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/about/submissions

Les auteurs intéressés doivent soumettre un résumé initial de 300 mots ainsi qu'une page titre indiquant le nom complet, l'adresse électronique et l'affiliation de chaque collaborateur à Caroline Payant, payant.caroline@uqam.ca avant le 31 mai 2021.  Ce résumé initial sera examiné (d'ici juin 2021) afin de s'assurer de son applicabilité au thème du numéro spécial.  Les auteurs des résumés acceptés seront invités à soumettre un manuscrit complet pour examen par les pairs avant le 20 octobre 2021. La publication est prévue pour juin 2022.

References

Cenoz, J., & Gorter, D. (2015). Towards a holistic approach in the study of multilingual education. Multilingual Education: Between Language Learning and Translanguaging, 1–15.

Jessner, U. (2018). Language awareness in multilingual learning and teaching. In P. Garrett & J. M. Cots (Eds.), The Routledge Handbook of Language Awareness (pp. 257–274). Routledge.

Kim, Y., Cho, H., & Ren, H. (2020). Collaborative writing tasks in an L3 classroom: Translanguaging, the quality of task outcomes and learners’ perceptions. In C. Lambert & R. Oliver (Eds.), Using Tasks in Second Language Teaching: Practice in Diverse Contexts. Multilingual Matters.

Ortega, L. (2019). SLA and the study of equitable multilingualism. The Modern Language Journal, 103, 23–38.

Payant, C. (2020). Exploring multilingual learners’ writing practices during an L2 and an L3 individual writing task. Canadian Modern Language Review.

Payant, C., & Kim, Y. (2019). Impact of task modality on collaborative dialogue among plurilingual learners: a classroom-based study. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1–14. https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1292999

The New London Group. (1996). A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures. Harvard Educational Review, 66(1), 60–92.

Yi, Y. (2017). Establishing multimodal literacy research in the field of L2 writing: Let’s move the field forward. In Journal of Second Language Writing (Vol. 38, pp. 90–91). https://doi.org/10.1016/j.jslw.2017.10.010