Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

Articles

Vol. 27 No. 3 (2024)

La sociolinguistique pour le changement en immersion française : un examen transdisciplinaire d’idéologies linguistiques dans les prairies canadiennes

DOI
https://doi.org/10.37213/cjal.2024.33445
Submitted
May 8, 2023
Published
2025-05-30

Abstract

This article examines the discourses of French immersion students and educators with respect to the linguistic ideologies that prevent them from being included in Francophone communities. We begin with a review of literature on certain ideologies to better understand the work that is already being done in the field. In this paper, we draw on sociolinguistics for change, a theoretical perspective that takes a critical and reflective approach to our role as researchers as well as examining power relations among French as a second language speakers. We examine excerpts from our research that are related to discourses on current ideologies. Our transdisciplinary team examines the following themes: linguistic varieties, linguistic security, immersion and plurilingual students, and the roles of linguistic repertoires for students in French immersion. We note that the discourses continue to exclude French learners, but that these discourses can lead to changes, especially among young plurilingual students. We conclude that more inclusive conceptions of Francophone identity are possible.

References

  1. Adedeji, O. (2022, August). Linguistic insecurity in Saskatchewan French immersion schools: Students’ perspectives and reflections. Conference for graduate students in language, communication, and culture 2022. University of Alberta.
  2. Aléong, S. (1983). Normes linguistiques, normes sociales : une perspective anthropologique. Dans E. Bédard et J. Maurais (dir.), La norme linguistique, l’ordre des mots, p. 255-280). Gouvernement du Québec, Conseil de la langue française.
  3. Arnett, K., & Bourgoin, R. (2018). Access for success: Making inclusion work for language learners. Pearson Canada.
  4. Arnett, K., & Mady, C. (2010). A critically conscious examination of special education within FSL and its relevance to FSL teacher education programs. Canadian Journal of Applied Linguistics, 13(1), 19-36. https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/19927
  5. Auger, N., Dalley, P. et Roy, S. (2007). La sociolinguistique du changement : Le cas du bilinguisme stéréotypé en classes de français langue seconde et en milieu minoritaire. Dans Henri Boyer (dir.), Stéréotypages, stéréotype : fonctionnements ordinaires et mises en scène (vol. 3, p. 25-36). Montpellier, France : L’Harmattan.
  6. Auger, N. et Roy, S. (2012). Quelles constructions identitaires des élèves en classe d’immersion ? Perspectives comparées : Canada/France. Construction identitaire à l'école. Perspectives didactiques (p. 222). L'Harmattan.
  7. Barrett DeWiele, C. E., & Edgerton, J. D. (2020). Opportunity or inequality? The paradox of French immersion education in Canada. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1-15. https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1865988
  8. Bibeau, G. (1984) No easy road to bilingualism. Language and Society. The Immersion Phenomenon. 12, 44-47.
  9. Blanchet P. (2016). Discriminations : combattre la glottophobie. Textuel.
  10. Blommaert, J. (2005). Discourse: A critical introduction. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511610295
  11. Blommaert, J., & Backus, A. (2013). Superdiverse repertoires and the individual. In I. de Saint-Georges, & J. Weber (Eds.), Multilingualism and multimodality: Current challenges for educational studies (pp. 11-32). Sense Publishers. https://doi.org/10.1007/978-94-6209-266-2_2
  12. Bourdieu, P. (1971). Reproduction culturelle et reproduction sociale. Social Science Information, 10(2), 45–79. https://doi.org/10.1177/053901847101000203
  13. Boudreau A. (2016). À l’ombre de la langue légitime. L’Acadie dans la francophonie. Classiques Garnier.
  14. Boudreau, A. (2021). Idéologie linguistique. Langage et société (p. 171-174). https://doi.org/10.3917/ls.hs01.0172
  15. Bourgoin, R. (2016). French immersion “so why would you do something like that to a child?”: Issues of advocacy, accessibility, and inclusion. International Journal of Bias, Identity and Diversities in Education, 1(1), 42-58. http://doi.org/10.4018/IJBIDE.2016010104
  16. Bourgoin, R., & Dicks, J. (2019). Learning to read in multiple languages: A study exploring allophone students’ reading development in French immersion. Language and Literacy, 21(2), 10-28. https://doi.org/10.20360/langandlit29466
  17. Boyer, H. (2017). Introduction à la sociolinguistique. Dunod.
  18. Brogden, L. (2008). De l’interlangue aux architextes : la négociation du bilinguisme chez les enseignant/es en contexte immersive. In: S. Roy et C. Berlinguette (dir.), Enjeux linguistiques et sociaux au Canada en devenir (p. 37-66). Blitzprint.
  19. Bulot, T. et Blanchet, P. (2011). Dynamiques de la langue française au 21ème siècle : une introduction à la sociolinguistique. www.sociolinguistique.fr
  20. Byrd Clark, J. S. (2016). Introduction to the special issue. L2 Journal, 8(4). https://doi.org/10.5070/L28433285
  21. Byrd Clark, J. S., & Roy, S. (2022). French immersion for new social realities in contemporary and transnational times. Canadian Modern Language Review, 78(3), 249-270. https://doi.org/10.3138/cmlr-2020-0023
  22. Calvet, L. J. (2017). La sociolinguistique, (9e éd). PUF.
  23. Canadian Parents for French. (2017). National French-Second-Language Enrolment by Province, Grade and Program Ottawa. https://cpf.ca/wp-content/uploads/CPF_Nat_EnrolementStats_2016-2021_v4_FINAL.pdf
  24. Cook, V. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly, 33(2), 185-209. https://doi.org/10.2307/3587717
  25. Cormier, G. (2020). Perspectives et définitions scolaires de l’identité linguistique en milieu minoritaire : comment les établissements scolaires de langue française répondent-ils aux besoins des élèves du 21e siècle face aux nombreuses transformations sociales, culturelles et démographiques en cours? Éducation et francophonie, 48(1), 53–72. https://doi.org/10.7202/1070100ar
  26. Dagenais, D., & Berron, C. (2001). Promoting multilingualism through French immersion and language maintenance in three immigrant families. Language Culture and Curriculum, 14(2), 142-155. https://doi.org/10.1080/07908310108666618
  27. Dagenais, D. et Jacquet, M. (2000). Valorisation du multilinguisme et de l’éducation bilingue dans des familles immigrantes. Journal of International Migration and Integration, 1(4), 389-404. https://doi.org/10.1007/s12134-000-1021-5
  28. Dagenais, D. et Moore, D. (2008). Représentations des littératies plurilingues, de l’immersion en français et des dynamiques identitaires chez des parents chinois. Canadian Modern Language Review, 65(1), 11-31. muse.jhu.edu/article/253978
  29. Davis, S. (2019). “How am I supposed to teach them French when they can’t even speak English?”: Unpacking the myth of English proficiency as a prerequisite for French immersion. Journal of Belonging, Identity, Language, and Diversity, 3(1), 5-27. https://bild-lida.ca/journal/volume-3_1-2019/how-am-i-supposed-to-teach-them-french-when-they-cant-even-speak-english-unpacking-the-myth-of-english-proficiency-as-a-prerequisite-for-french-immersion/
  30. Davis, S., Ballinger, S., & Sarkar, M. (2019). The suitability of French immersion for allophone students in Saskatchewan: Exploring diverse perspectives on language learning and inclusion. The Canadian Journal of Applied Linguistics, 22(2), 27-63. https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/28620
  31. Davis, S., Ballinger, S., & Sarkar, M. (2021). “More languages means more lights in your house”: Illuminating the experiences of newcomer families in French immersion. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 9(2), 336-363. https://doi.org/10.1075/jicb.20015.dav
  32. Dicks, J., & Kristmanson, P. (2017). French immersion students: How good is their French now? State of French second language education in Canada (pp. 9-10). Canadian Parents for French. https://cpf.ca/wp-content/uploads/2017-State-of-FSL-Education-Report.pdf
  33. Fraser, G. (2006). Sorry, I don't speak French: Confronting the Canadian crisis that won't go away. McClelland & Stewart.
  34. Gadet, F. (2007). La variation sociale en français, nouvelle édition revue et augmentée. Ophrys.
  35. Genesee, F. (1998). French immersion in Canada. In J. Edwards (Ed.), Language in Canada (pp. 305–325). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511620829.017
  36. Government of Alberta (2022). Francophone heritage in Alberta. Alberta. https://www.alberta.ca/francophone-heritage
  37. Heller, M. (1999). Heated language in a cold climate. In J. Blommaert (Ed.), Language ideological debates (pp. 143–170). Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110808049.143
  38. Heller, M. (2003). Éléments d’une sociolinguistique critique. Hatier.
  39. Heller, M. (2007). Bilingualism: A social approach. Springer.
  40. Heller, M., & McElhinny, B. (2017). Language, capitalism, colonialism: Toward a critical history. University of Toronto Press.
  41. Heller, M. (2011). Paths to post-nationalism. A critical ethnography of language and identity. Oxford University Press.
  42. Irvine, J. T., & Gal, S. (2000). Language ideology and linguistic differentiation. Regimes of language: Ideologies, polities, and identities, 81, 35-84.
  43. Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Pergamon.
  44. Kroskrity, P. V. (2010). Language ideologies. Evolving perspectives. In J. Jaspers, J. O. Ostman, & J. Werschueren (Eds.), Society and language use (pp. 192-211). John Benjamins.
  45. Kubota, R., & Bale, J. (2020). Bilingualism—but not plurilingualism—promoted by immersion education in Canada: Questioning equity for students of English as an additional language. Tesol Quarterly, 54(3), 773-785. https://doi.org/10.1002/tesq.575
  46. Kunnas, R. M. (2019). Inequities in black et blanc: Textual constructions of the French immersion student [Doctoral dissertation, University of Toronto]. https://hdl.handle.net/1807/98071
  47. Lambert, W. E., & Tucker, G. R. (1972). Bilingual education of children: The St. Lambert experiment. Newbury House Publishers.
  48. Lapkin, S., MacFarlane, A., & Vandergrift, L. (2006). Teaching French in Canada: FSL teachers’ perspectives. Canadian Teachers’ Federation.
  49. Léger, R. et Brisson, G. (2022). La francophonie de la Colombie-Britannique : éducation, diversité, identités. Presses de l'Université Laval.
  50. Lyster, R. (1987). Speaking immersion. The Canadian Modern Language Review, 43, 701-717. https://doi.org/10.3138/cmlr.43.4.697
  51. Macintyre, P., Burns, C., & Jessome, A. (2011). Ambivalence about communicating in a second language: A qualitative study of French immersion students’ willingness to communicate. The Modern Language Journal, 95, 81-96. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2010.01141.x
  52. Mackey, W. F. (2010). History and origins of language policies in Canada. In M.A. Morris (Ed.), Canadian language policies in comparative perspective (pp.18-66). McGill-Queen’s University Press.
  53. Mady, C. (2013). Adding languages adding benefits: Immigrant students’ attitudes toward and performance in FSOL programs in Canada. In K. Arnett, & C. Mady (Eds.), Minority populations in second language education: Broadening the lens from Canada (pp. 3-21). Multilingual Matters.
  54. Mady, C. (2015). Examining immigrants’ English and French proficiency in French immersion. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, 3(2), 268-284. https://doi.org/10.1075/jicb.3.2.05mad
  55. Mady, C., & Masson, M. (2018). Principals’ beliefs about language learning and inclusion of English language learners in Canadian elementary French immersion programs. Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue canadienne de linguistique appliquée, 21(1), 71-93. https://doi.org/10.7202/1050811ar
  56. Mandin, L. (2010). La création d’espaces dialogiques en milieu universitaire francophone. Dans S. Roy et C. Berlinguette (dir.), Enjeux linguistiques et sociaux au Canada en devenir : identité, diversité et pratiques pédagogiques (p. 105-128). Blitzprint.
  57. Masson, M., Larson, E. J., Desgroseilliers, P., Carr, W., & Lapkin, S. (2019). Accessing opportunity: A study on challenges in French-as-a-second-language education teacher supply and demand in Canada. The Office of the Commissioner of Official Languages.
  58. Meyerhoff, M. (2006). Introducing sociolinguistics. Routledge.
  59. Morvan, M. (2022). Classer nos manières de parler, classer les gens. éditions du commun.
  60. Pennycook, A., & Makoni, S. (2019). Innovations and challenges in applied linguistics from the global south (1st ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9780429489396
  61. Ortega, L. (2009). Understanding second language acquisition. Hodder Education.
  62. Piller, I. (2015). Language ideologies. The international encyclopedia of language and social interaction, 2, 917-927.
  63. Reeves, M. (2006). French immersion education. Encyclopedia of Saskatchewan. https://esask.uregina.ca/entry/french_immersion_education.html
  64. Roy, S., & Galiev, A. (2011). Discourses on bilingualism in Canadian French immersion programs. The Canadian Modern Language Review / La revue canadienne des langues vivantes 67(3), 351-376. https://www.muse.jhu.edu/article/448802
  65. Roy, S. (2010). “Not truly, not entirely… Pas comme les francophones”. Canadian Journal of Education. Special Issue on Language, Identity and Educational Policies, 33(3), 541-563. https://doi.org/10.2307/canajeducrevucan.33.3.541
  66. Roy, S. (2012). « Qui décide du meilleur français ? Représentations des variétés linguistiques du français en immersion », Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue canadienne de linguistique appliquée,14(1), 1-19. https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/19944
  67. Roy, S. (2015). Discours et idéologies en immersion française. Canadian Journal of Applied Linguistics, 18(2), 125-143. https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/22926
  68. Roy, S. (2020). French immersion ideologies in Canada. Lexington Books.
  69. Government of Saskatchewan. (February 3, 2020). More students and families choosing French immersion programming than ever before. https://www.saskatchewan.ca/government/news-and-media/2020/february/03/more-students-and-families-choosing-french-immersion-programming-than-ever-before#:~:text=This%20year’s%20theme%20is%20%E2%80%9C50,the%202019%2D20%20school%20year.
  70. Sterzuk, A., & Shin, H. (2021). English monolingualism in Canada: A critical analysis of language ideologies. In U. Lanvers, A.S. Thompson, & M. East (Eds.), Language learning in Anglophone countries (pp. 53-70). Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-56654-8_4
  71. Statistics Canada (2022). While English and French are still the main languages spoken in Canada, the country's linguistic diversity continues to grow. The Daily. https://www150.statcan.gc.ca/n1/daily-quotidien/220817/dq220817a-eng.htm?CMP=mstatcan
  72. Thibeault, J. et Fleuret, C. (2020). Didactique du français en contextes minoritaires: Entre normes scolaires et plurilinguismes. University of Ottawa Press. https://doi.org/10.2307/j.ctv1b9f54d
  73. Turnbull, M., Lapkin, S., & Hart, D. (2001). Grade 3 immersion students’ performance in literacy and mathematics: Province-wide results from Ontario (1998-99). Canadian Modern Language Review, 58(1), 9-26. https://doi.org/10.3138/cmlr.58.1.9
  74. Verschueren, J. (2012). Ideology in language use: Pragmatic guidelines for empirical research. Cambridge University Press.
  75. Von Staden, A. et Sterzuk, A. (2017). « Un-frenching » des Canadiennes françaises : histoires des Fransaskoises en situation linguistique minoritaire. Canadian Journal of Applied Linguistics, 20(1), 98–114. https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/24593
  76. Wernicke, M. (2016). Hierarchies of authenticity in study abroad: French from Canada versus French from France? Canadian Journal of Applied Linguistics, 19(2), 1–21. https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/24209
  77. Wernicke, M. (2017). Navigating native-speaker ideologies as FSL teacher. Canadian Modern Language Review, 73(2), 208–236. https://doi.org/10.3138/cmlr.2951
  78. Wernicke, M. (2020). Language teachers on study abroad: A discourse analytic ‎approach to teacher identity. International Journal of Society, Culture & Language, 8(2), 1-16 http://www.ijscl.net/article_44772.html