Abstract
This paper describes a case study focused on the ways in which university-level learners of French as a second language collaborate during peer-editing sessions assisted by digital tools. The purpose of the study is to better understand users’ interactions with each other and with technologies at a micro level. Audio recordings and video screen captures of peer-editing sessions serve as a basis for our analysis of strategies deployed by 12 learners of French as a second language enrolled in an intensive intermediate grammar and writing course. Using a mixed-methods approach based on qualitative and quantitative data collected with five peer-editing groups, the study centres on processes in which participants engage to perform their tasks. The paper makes recommendations regarding task design and learners’ training for development of digital literacies.
Résumé
Cet article présente une étude de cas portant sur les stratégies utilisées par des apprenants de français langue seconde en milieu universitaire, lors de séances de correction des pairs assistées par des outils numériques. L’objectif de l’étude était de mieux comprendre, à un niveau micro, les façons dont les participants interagissaient entre eux, ainsi que d’identifier les interactions avec les outils numériques utilisés. Pour ce faire, nous avons eu recours à des enregistrements audio et à des captures d’écran de séances de correction des pairs pour analyser les stratégies mises en œuvre par ces étudiants inscrits dans un cours de grammaire et d’écriture de niveau intermédiaire. À partir des données d’ordre quantitative et qualitative recueillies auprès de cinq groupes d’apprenants, cette étude s’est concentrée sur les procédés auxquels avaient eu recours les participants pour accomplir la tâche. L’article offre des recommandations sur les conceptions de tâches et sur la formation à la littératie numérique.