The Most Irish Place in the World? "Irishness" in the Recorded Folk Music of Newfoundland and Labrador
PDF (English)

Comment citer

Osborne, E. (2016). The Most Irish Place in the World? "Irishness" in the Recorded Folk Music of Newfoundland and Labrador. MUSICultures, 42(2). Consulté à l’adresse https://journals.lib.unb.ca/index.php/MC/article/view/24451

Résumé

Au cours des dernières décennies, Terre-Neuve et le Labrador ont été de plus en plus perçus comme étant intrinsèquement irlandais. En tant qu'île de l'Atlantique nord et ancienne colonie britannique ayant connu des cycles d'expansion et de récession économique, Terre-Neuve partage avec l'Irlande de nombreuses similitudes ethniques, géographiques et économiques. Les paysages rocheux, l'atmosphère brumeuse, les gens chaleureux et le léger accent anglo-irlandais de sa capitale rappellent souvent l'Irlande aux visiteurs. Par extension, on pense donc souvent que la culture de Terre-Neuve et du Labrador dans leur ensemble, et leur musique en particulier, sont avant tout le produit d'un héritage irlandais. Il est certain que de nombreux Terre-neuviens ont une ascendance irlandaise et que l'histoire des Irlandais à Terre-Neuve est extrêmement importante. Cependant, il ne s'ensuit pas nécessairement que la musique que l'on entend aujourd'hui dans les pubs et dans les enregistrements soit directement issue de cette histoire là. L'histoire est bien plus complexe. Aujourd'hui, la musique de Terre-Neuve que l'on qualifie de traditionnelle englobe des musiques transmises par des générations d'ancêtres anglais, irlandais, écossais et français, tout autant que des compositions locales et des airs échangés au fil des courants économiques, culturels ou technologiques par le biais de l'imprimé, de la radio, de la télévision, des disques et des contacts personnels entre musiciens proches ou lointains. Cet article examine la façon dont la musique de Terre-Neuve en est venue à être perçue comme irlandaise à la suite de trois périodes d'interactions musicales plus intensives avec des musiciens irlandais.
PDF (English)

Ébauche de règlement relatif aux droits des auteurs d’articles publiés dans MUSICultures

  • L’auteur conserve ses droits sur son travail.
  • L’auteur cède au propriétaire de la revue (The Canadian Society for Traditional Music / La Société canadienne pour les traditions musicales) l’exclusivité de la publication de son œuvre. 
  • L’auteur peut publier une version pré- ou post- publication de son travail (voir les définitions ci-dessous) sur un site Internet personnel jusqu’à douze mois après sa publication dans MUSICultures. Au bout de douze mois, la version pré-publication doit être remplacée par la version publiée.
  • L’auteur a la possibilité de déposer le PDF de son travail publié sur un répertoire en ligne à but non lucratif douze mois après que son travail ait été publié dans MUSICultures, ou par la suite à n’importe quel moment à sa convenance.
  • Un tel dépôt doit comporter un lien renvoyant à son travail sur le site Internet de MUSICultures, soit https://journals.lib.unb.ca/index.php/MC/article/view/19996

Une pré-publication est un travail en cours – une contribution non encore acceptée, voire encore non soumise, à MUSICultures.

Une post-publication est la version d’une contribution après évaluation par les pairs et acceptation par MUSICultures, les corrections y ayant été apportées.

La version publiée est le fichier PDF de la contribution telle qu’elle apparaît dans MUSICultures.

Veuillez noter que academia.edu et ResearchGate.com sont tous deux des répertoires à but lucratif ; les auteurs ne peuvent y déposer les versions PDF publiées de leur travail avant la fin de la période d’interdiction imposée par la revue.

Pour les autorisations de réimprimer ou de traduire des textes de MUSICultures, veuillez contacter Heather Sparling, rédactrice en chef de MUSICultures (heather_sparling@cbu.ca).