@article{Anderson_2009, title={Polite Requests in Non-native Varieties of English: The Case of Ghanian English}, volume={30}, url={https://journals.lib.unb.ca/index.php/la/article/view/22643}, abstractNote={<p>Although several studies have been carried out on the theory of politeness,<br />the definition of this notion varies among linguists and according to languages<br />and cultures: what is polite and socially appropriate in one context or culture<br />may be considered impolite or excessively polite in another. Further, rules of<br />politeness may be transferred from a first language to a second language by<br />learners who maintain hybridized usage due to these transfers. In this article<br />we demonstrate the maintenance of some of these transfers in politeness strate.<br />gies in Ghanaian English. This variety is influenced by the cultural norms of<br />politeness of some Ghanaian languages whose speakers fuse native speaker<br />conventions with English politeness conventions. We discuss herein some hybridized<br />forms that result from cultural transfers from one Ghanaian language,<br />Akan.</p>}, journal={Linguistica Atlantica}, author={Anderson, Jemima Asabea}, year={2009}, month={Sep.}, pages={59–86} }